LA PRINCESA DELS CABELLS D’OR

Guardava en silenci la vida que portava. Havia tingut vestits blaus fets a mida. Joies de safirs en el meu coll de cigne. El meu cos era com una àmfora estreta de dalt i ampla de baix, i… Continuar llegint

QUAN ET PARLEN ELS SOMNIS

Dormo i els somnis em vetllen com llàgrimes enceses. Em dibuixen, m’apareixen com visions perfectes. Després no deixen cap rastre a la llum del dia. Es desperten com llamps i marxen de pressa i s’endinsen en el meu… Continuar llegint

Vides plenes de miralls

Sóc la mirada que penso jo. Un mirall que ve i em diu com estic. Sempre estic parlant, no callo en una tarda molt freda que només cau una trista gota d’aigua. I un barri molt sol ple… Continuar llegint

AMOR PER CARTA

Controlaré el meu amor escrit en un poema No vull ser cap il·lusió. La pantalla és la meva fulla en una lletra gravada. La plasmaré ben feta sense cap fonament Però que els meus petons es marquin amb… Continuar llegint

FUM DE VIDA ETERNA

M’escapo i ningú em veu. S’escolta el soroll de les meves petjades, Amb el crec-crec de les fulles. Estic fugint de la monotonia. Estic sola a la muntanya I entre ella i jo no hi ha secrets. Solament… Continuar llegint

CEL D’ESTRELLES ROMÀNTIQUES

Quan cantaré boja a plena lluna blanca? Escoltaré l’udol del llop en aquella nit tancada, Morta i romàntica. Escolto la música dels grills en marxa, El so precís de l’aigua. Veuré com les estrelles brillen en aquell cel… Continuar llegint

(Español) Amor a flor de piel

Ho sentim, aquesta entrada nomes es en Español.

(Español) EL POETA INMORTAL

Ho sentim, aquesta entrada nomes es en Español.

QUAN LA ROSADA ÉS AMOR

Em cansaré de tu i del teu cos pur de flors salvatges. Pot ser no t’he dit que erets el meu món d’ amor. I no et xiuxiuejaré les meves alabances en secret Ha sigut massa ridícul Millor… Continuar llegint

(Español) LA PALOMA DEL AMOR

Ho sentim, aquesta entrada nomes es en Español.