(Español) CUANDO LAS FALDAS ALARDEAN

Ho sentim, aquesta entrada nomes es en Español.

LLUNA DE ROSA

Quan cantareu a la lluna de rosa Les roses ja neixen de per si, Totes adormides se’n van cap a l’abril. El somriure d’aquella rosa és perfecte És com un cargol dibuixat En els seus sèpals. Si hagués… Continuar llegint

Musa de flama

Brillarà el sol, les estrelles per tu No cantaré ni faré teatre quan et veig a tu, Com una llum resplendent. Viuré la veu, la llum a través de tu. No et xiularé a cau d’ orella. Solament… Continuar llegint

UNA FINESTRA OBERTA

Tot queda a casa. La finestra oberta de bat a bat, Les portes a l’aire Per a que els ocells puguin entrar. Tot queda a casa. La finestra oberta de bat a bat, El balcó a ple sol,… Continuar llegint

LLAVIS DE CIRERA

Poesia a la vora dels teus llavis fins encara ploren els teus ulls, de llàgrimes que molles i xopes cauen com cireres. La veu es torna més dolça i guanya en repòs i silenci. Poesia a la vora… Continuar llegint

Burles al teu cap

Em ric sense tu; Sense escoltar la teva veu, Sense sentir el teu cor sobre meu, Sense notar l’alè en el meu clatell. I encara esclato a rialles i burleta Et miro amb un somriure trapella, Ni més… Continuar llegint

(Español) Corazones a flor de piel

Ho sentim, aquesta entrada nomes es en Español.

(Español) PRÍNCIPE DE TINIEBLAS

Ho sentim, aquesta entrada nomes es en Español.

REPÓS D’ESTELS

Cant a la llum dels estels on el mussol mira, La cuca de llum ens guia Però tu, llop de mala llet ens espies, Des de que la lluna ens divisa. Prou! D’ ulls tèrbols com els vostres,… Continuar llegint

(Español) AMOR CON ROSAS BLANCAS

Ho sentim, aquesta entrada nomes es en Español.